|Pronounced:|| Native: /'vɪŋ.ɗaːg tõ/|
|Timeline and Universe:||Alternate Earth|
|Morphosyntactic alignment:||Direct Inverse|
|Basic word order:||SVO; Head-Initial|
|Creator:||Thrice Xandvii | ✎|
Vưng-Ḍác Tǫ () has 17 distinct consonants in its inventory (with a bit of allophony) and has 14 vowel phonemes. The vowel space is divided into 3 groups, namely: the a-group, i-group, o-group. This gives Vưng-Ḍác Tǫ a rather large range of possible syllables despite the fact that clusters are limited and most words are only one syllable in length with a smattering of two syllable compounds.
|Nasal||Short||m /m/||n /n/||ng /ŋ/|
|Long||mm /mː/||nn /nː/||ńg /ŋː/|
|Plosive||p /p/ ~ [b]||t /t/ ~ [d]||c /k/ ~ [ɡ; q]||Ø (’) /ʔ/ ~ [q]|
|Implosive||ḅ /ɓ/||ḍ /ɗ/||ġ /ɠ/|
|Fricative||v (w) /v/ ~ [w]||dh /ð/||j (gh; g) /ʝ/ ~ [ɣ; ɡ]|
|Rhotic||r /r/ ~ [ɾ]|
|A-Group||a /a/||e /ɛ/ ~ [ə]||á (aa) /aː/||ą /ã/||ay /aɪ̯/|
|I-Group||i /i/||ư /ɪ/||é (ee) /eː/||į /ĩ/|
|O-Group||o /o/||ơ /ɔ/||ú (uu) /uː/||ǫ /õ/||oy /ɔɪ̯/ ~ [oɪ̯]|
The general description of the syllable unit in Vưng-Ḍác Tǫ is the following: (C)(r, w)V(P, N, F). There are, of course, some provisos that go along with that generic description. Many of the constraints and other changes to that basic structure are described in the following section on allophony.
Some general allophonic rules (as well as mentions of orhography in the romanization):
- If /k/ appears in a syllable directly before a vowel belonging to the o-group, it becomes [q] (and is written as such; this process is blocked by an intervening consonant).
- If a glottal stop ends a syllable, it becomes [q] and is written as such.
- Therefore, if a syllable ends in q it came from a glottal stop, however if it begins a syllable it came from /k/.
- Long nasal consonants cannot form clusters, nor can they occur in the coda of a syllable.
- Neither implosive consonants nor the glottal stop can form consonant clusters.
- When initial, the rhotic is trilled, when it appears in consonant clusters it is tapped.
- The consonant /ʝ/ has a good amount of allophony associated with it (each with requisite spelling changes in the Romanization):
- When it appears as a final, it moves to a velar realization, namely: [ɣ].
- As an initial and followed by /ɾ/ it undergoes fortition to [ɡɾ].
- However, if followed by /w/ it instead, becomes [ɡw].
- If a vowel would begin a syllable, it instead begins with [ʔ], which is unwritten.
- When /ɛ/ is in the final position of a syllable, it centralizes to a shcwa: [ə].
- If a glottal stop begins the second syllable in a two syllable compound, the consonant is written as an apostrophe.
- Stops that appear in the coda of a syllable are voiced, however the spelling isn't changed (the /ʔ/ → /q/ situation being an exception).
- The o-group's diphthong's two realizations are in free variation and depend on the speaker.
Another allophonic variation occurs in two-syllable compound words (such as the language's name). Whenever an implosive appears second in one of these two-syllable compounds, it laxes the vowel in the first position of the compound if it is a plain vowel and de-lengthens a long vowel to its plain equivalent.
Vingdagese has a rather simple grammar in which there are few exceptions to rules, and essentially no morphology. Instead, it uses particles, and noun- and verb- compounding to express more complex structures. Possession is somewhat of an exception in that there are two methods to express it, with one only being used if the animacy hierarchy must be violated. Vingdagese, as the previous statement would imply, also has a hierarchy with regard to animacy. This means an obviative particle exists to de-rank nouns, as well as a direct-inverse structure to its clauses.
Another feature of the language is the use of a small system of noun classifiers when a number of demonstrative is used with a noun. These also come into play as a form of noun replacement when a noun has already been referred to an exchange. This enables a sort of verbal shorthand to be used.
you and me
you few and me
you (pl) and me
you (few, two)
he; she; they (sg)
they (few, pl)
Classifiers in Vingdagese are used whenever a number is used to refer to the quantity of an object. They can also be used as a kind of pronoun when referring to an object or idea that has been previously referenced in the context of the current conversation.
Each classifier is used as a suffix to the noun to which it refers. In some cases, this will trigger vowel laxing/shortening since a number of classifiers contain an implossive consonant. This system is much smaller than some East Asian languages' classifier (measure word) systems, and is more in line in number of items with European noun class systems.
All humans and anthropomorphized animals belong to the human class. Using a non-human classifier in reference to a person is extreme sign of disrespect or possibly disregard for that person entirely (depending on what class is chosen). All non-antrhopomorphized animals fall into the animate class. However, this class is also for things that routinely move of their own accord including rain, lakes, fire, fields of tall grass, etc. Non-animate nouns can be referred to as part of that class if something about them makes movement important. A thrown ball, for instance might be referred to that way at times. The tall class is fairly restricted. This class is for any object that is much taller or longer than it is wide. Objects such as trees, rivers, poles, mountains, deep cracks and other similar geographic features all fall into this category. However, there aren't many cases where this category is extended. The "round" classifier is perhaps the most open. Any object that isn't considered to be tall, shapeless, especially flat or alive can end up in this category. As such, the round classifier is the one most common to be generalized similarly to the Chinese classifier 個 (gè). Next is the flat classifier. This one is used mainly for things like tables, boards, plains, the surface of a calm lake, etc. It too is a rather restrictive class. Amorphous is the classifier that is applied to pools of water like puddles, types of liquids (esp. foods), bodily fluids, etc. And last but not least, is the category associated with every other noun that does not have a physical existence per se, this class is for ideas, thoughts, emotions, states of being, etc.
- Ḅo's phonogram, when used as a clasifier, is not the traditional symbol with an open bottom, but instead a version of it using a closed rectangle instead. This may have become common practice to make it less similar to the long-object classifier and/or animate classifier.
- As more nouns are coined, it may become necessary to revise the names/uses of these categories somewhat. At present, it seems like an okay system that should be able to handle itself. Other terms for the overarching categories may eventually be coined so that perhaps a generic "inanimate" classifier can be used. However, I don't believe that would be useful as it should simply be sorted into one of the sub-divisions.
Related to classifiers, and the above chart, is the animacy hierarchy. Things can be "owned" only by those things farther left on the chart than them. So, what this means is that a thought (abstract) can't own anything through use of the poss suffix, however, anything else classed on the table can own it. What this means is that should something flat need to own something round an alternate construction would need to be used to indicate that. Typically this construction will use a verb indicating possession along with the inverse marker (ḍưm ).
The above hierarchy is followed also for transitive verbs. It is always assumed that an object/person higher on the hierarchy will perform the action on the object lower on the hierarchy. This is considered the direct construction. However, if the opposite is true, then the inverse marker must be appended to the verb to indicate that the hierarchy is working in reverse and the lower object is indeed the one performing the action. Should two participants in a transitive construction belong to the same rank on the hierarchy, then the object to which the action is occurring is "de-ranked" on the hierarchy by appending the obviative particle phonogram, namely, ti ().
As subcategories of the "human" rank in the hierarchy, the pronouns are ranked second, first, third. Additionally, a singular object always ranks higher than a plural object.
Given the above, the full hierarchy is as follows:
Vingdagese is devoid of marked tenses, and instead relies on its aspectual system to convey a good portion of meaning of the verb. Of course, there are periphrasitc ways to convey things like the past tense by stating "yesterday" or the like, but aspects are the primary system. Almost all aspects are conveyed through the use of an aspectual suffix as described in the below table (some of which, like the classifiers, will add requisite laxing/shortening to the previous vowel in the root due to the implosives). There is, however, one "suffix" that results in the complete reduplication of the verb root.
In addition to the aspects described below in the table, a verb bereft of any of the aspectual markers is considered to be in a type of general gnomic aspect; that is, stating the nature of things, or without any sense of time or the relation of the action to the passage of time or manner.
In the following, intf signifies an "intensifier" which makes what it modifies more impactful; while inten signifies the Intensive aspect and has to do with purposefulness and sustained attention.
- / ɗuːʝ.ka
- to speak~freq-imp
- kwɔɡ /
- / kwɔɡ
- to see-inten
- pwɔ.qo /
Writing & Script
Each character written in Vưng-Ḍác Tǫ consists of two components. The first element is the Logogram and it serves to differentiate characters that mean different things, refer to different parts of speech or to give a clue to the meaning of the word. Here, logogram is used loosely and simply felt like a good word to describe the purpose of that portion of a character. A complete list of the possible logograms used in Vưng-Ḍác Tǫ is not feasible as there isn't a discreet number of them, and they have the most variation among them. Also, some of the logograms are indeed identical in appearance (if not function) to the second part of Vingdagese written characters. The second in each is a Phonogram. Phonograms do belong to a finite group, that describe a portion of the basic syllables possible in Vingdagese. Keep in mind that phonograms represent an older, simpler, version of the possible compliments of syllables. They do not include any consonant clusters, final consonants, non-cardinal vowels or diphthongs. All of that phonological information is conveyed in the combination of the Phonogram and Logogram portions toghether. Phonograms alone are not sufficient for proper pronunciation.
The primary function of phonograms in the written language of Vingdagese is to establish a general range of possible ways in which the character could be pronounced. At one time, the language was a syllabary and was written exclusively with these phonograms (though some of them have changed form since then). However, a vast array of homophones and ambiguity began to exist in the written language... especially as the spoken language changed to add more variety in the ways that syllables were constructed. As such, additional components were added to lower ambiguity in the usage of characters. From that point on, there were two parts to each character, and the relationship between written phonogram and spoken syllable have greatly diverged. This has primarily occurred with respect to the exact vowel used, initial clusters and in coda consonants. Now, though, it does serve as a useful tool to organize characters alphabetize and also to roughly group similar sounding characters together.
- —For a chart of characters in Vưng-Ḍác Tǫ including unique phonograms, see: Characters
For the most part, strokes in written Vingdagese are in a similar order as to what they would be in Chinese, or what is presumed to be the stroke order in written Tangut. However, there are some notable exceptions. One such exception is that of the "square" (three of which make up the phonogram ca). In Chinese, each square would be written with three strokes, starting with the left, then the top and right sides forming an L-like shape with an uptick on the tail and finishing it off with the bottom stroke. However, in Vingdagese, it is written with only two strokes (one for the left and bottom and the other for the top and rightmost sides, with the omission of any uptick on the rightmost stroke).
Another notable feature is the fact that many of the grammatical components of the language are written with a single phonogram instead of an entire character. In those situations, a middle dot is used to substitute what would have been the rest of the character and also to highlight that it isn't a full two-sided character. This dot is omitted in casual or quick writing, but is visually distinctive in a more formal hand.
Numbers in Vingdagese can be written formally or informally. In the formal method, the phonogram is included in each character which increases the stroke count significantly. However, they can also be written in their "short" forms which correspond in number to the number of strokes that are in the glyph and include solely the base form of the logogram that appears in the formal version. It is far more common to see the numbers written in their short versions. However, this version also has some forms that are identical to certain phonograms, but are pronounced differently when used as a number. The following table shows the pronunciation, value, short and formal forms of each character. Also of note is that Vingdagese uses an octal counting system in which the numbers 1-7 are the only ones used, and the character for 8 is actually a shorthand for 10. Place value has been used with these numbers for a number of years now, instead of a more archaic system where it was more like Roman numerals and there were other glyphs that served for 64 (8²), 512 (8³), etc. In the following table, the first character shown below each number is the long form, and the second is the short form.
Numbers are also grouped differently than in the standard Western Base 10 system. In the Western world, numbers are grouped by every three zeroes (or in other words, by the thousand). However, by the Ving, they are instead grouped by every two zeroes, or by the hundred. This means that one thousand (1,000) is spoken about as ten-hundred (10·00), etc. However, should there be a single digit that would be placed in the next grouping as in ♦1·00·00, it would instead be written without the first separator as: 100·00.
(This also may make it a bit easier to identify in which base a number is being expressed, as the middle dot will be used often with octal notation and Base 10 numbers will still feature the comma.)
|One (1)||Two (2)||Three (3)||Four (4)||Five (5)||Six (6)||Seven (7)||Eight (10)|
Below are a few examples of the number system in actual use, as well as a comparison of the long and short forms in the final part separated by a slash.
- 37 (Base 10) → 45 (Base 8) → → /
- In this example, the resultant character has some elements combined to reduce strokes and redundancy.
- 8,763 (Base 10) → 210·73 (Base 8) → /
- Use of the full characters gets quite unwieldy with large numbers. As such, one does not tend to see it.
- 4,097 (Base 10) → 100·01 (Base 8) → or
- In this example, the character cren is used to abbreviate a 1 with two 0s, since it had been used as 100 (or 64 in Base 10) in the older system. Now, these characters are only used as part of shorthand since they have been obsoleted by the advent of the current place value system.
- —For the current list of words in Vưng-Ḍác Tǫ, see: Lexicon.
Vưng-Ḍác Tǫ is a language whose script is inspired by the real-world design of Tangut. This language is spoken by peoples living on the world of Carnassus. It too is believed to be an isolate, like the majority of the languages spoken on Carnassus.
This language began life with working with the Tangut script. Obviously, as this type of thing so often does, it inspired me to want to make a language to match. The obstacle, however, was how does one use such a complex stroke-heavy written script like Tangut in such a way that it begins to look unique, yet keeps the aesthetic? This is still a problem as the script and language develop, however it is not an insurmountable one. At present, I have ripped apart many Tangut characters into some base parts and components and have begun to stitch them back together again. Generally, this consists of the creation of two parts that are composed of chunks of the 3-part Tangut characters and then placed back together in such a way as to create a 2-part character. As is clear in the above chart, each character has a pretty distinct left- and right-half. As to what those will mean or how the script will ultimately function is still somewhat debatable. I am beginning to think that one aspect will have to do with the meaning in some way, while the other the sound, but this would take a great deal of coordination and logical organization of the constituent pieces. Maybe this will begin to develop as characters are chosen for disparate meanings and then later I can glue things together logically to make this system look more cohesive as it goes. Another key feature was the addition of some pieced together elements to make it look just a bit more "Chinese." One of the aspects of that aim is the "square" as well as the "hat" glyph form.