Faraneit Grammar

From FrathWiki
Jump to: navigation, search

Format

This page is designed to answer questions about the syntax, morphology, phonology, and ideophones/interjections of Faraneit more completely than its general page. It follows the format seen on this page.

Syntax

General Questions

  • 1.1.1 Sentence Types:
    • 1.1.1.1 Spoken Faraneit does not inventively distinguish from personal speech and quoted speech, aside from common allusions such as, "he said,..." (Faraneit: "haloan, ..." rather it is said).
    • 1.1.1.2 Marking Interrogatives:
      • 1.1.1.2.1 Yes-No Questions
        • 1.1.1.2.1.1 Neutral questions use the common inversion technique coupled with rising intonation. Hav mepenih purej?, can I join? When stressing the action rather than the subject of the sentence as the question, however, the word order can return to normal VSO; mepenihav purej?, can I join?
        • 1.1.1.2.1.2 Leading:
          • 1.1.1.2.1.2.1 Affirmative leading has two similar but contrasting methods. The first is to end the sentence, which is in regular flat intonation with the regular word order, with the modifier haneit. For example, Mepenihav purej, hanit?, I can join, right? The second is more delayed and generally comes after a greater pause, with the modifier deareivac. For example, Mepenihav purej. Deareivac?, I can join... right?
          • 1.1.1.2.1.2.2 Negative leading has only one method, parrellel to the hanit construction for the affirmative, but with the modifier, zaneit. For example, Mepenihav purej, zaneit?, I can't join, can I? Note that the first sentence is negated by the subsequent zaneit and is therefore affirmative in Faraneit.
      • 1.1.1.2.2 Informational Questions:
        • 1.1.1.2.2.1 Questionable Sentence Elements
          • 1.1.1.2.2.1.1 Of the main clause, the subject, both indirect and direct objects, as well as the verb can be questioned. Zealoaj nakat dekein?, Who stole it? Zealoajoat nakeir?, They stole what?
          • 1.1.1.2.2.1.2 Faraneit does not properly distinguish between subordinate and main clauses as English and other languages do. Therefore this question does not apply; the above answer suffices for subordinate clauses as well.
          • 1.1.1.2.2.1.3 Noun phrases can not be questioned in Faraneit, unless they are the subject or object of the phrase, while prepositional phrases, and then they are questioned as an entire unit. A seperate idea is questioned rather than a parcel of the original. Instead of saying, "The red block?" Faraneit only has the construction, "Do you want the red block?" Although, in slang shorthand, it is common for the speakers to simply say, "Red?" ("Lejeih dekein qeitom?" and "Qeitom?")
          • 1.1.1.2.2.1.4 Prepositional Phrases can be questioned in two ways: in entirety ("Across Lescealh?" "Deih Lescealh?") or simply in mode ("Across?" "Deih?").
          • 1.1.1.2.2.1.5 Conjunctions can be questioned in the same manner as prepositional phrases.
          • 1.1.1.2.2.1.6 Single words can be pulled out from the sentence and questioned similarly to prepositions, conjunctions, and other single words.
        • 1.1.1.2.2.2 Change to questioned element:
          • 1.1.1.2.2.2.1 No change is often realized. For example, Zealoaj nakat dekein? (who stole it?) is equivalent to the non-interrogative Zealoaj doan dekein (s/he stole it.). This is the dominate form.
          • 1.1.1.2.2.2.3 To emphazise the subject, somtimes it is moved to before the verb: Zealoaj nakat dekein? and Nakat zealoaj dekein?.
          • 1.1.1.2.2.2.4 In many forms, to shorten the length, the questioned element is clefted and the sole part of the sentence.
          • 1.1.1.2.2.2.8 The same rules apply, given multiple question elements, although that is a rare occurance. The subject can be emphazised when questioned by being placed before the verb. Similarly, the other questioned elements simply fall into place.
        • 1.1.1.2.3 Echo questions:
          • 1.1.1.2.3.1 All forms of echoed phrases with an rising intonation are considered echo questions, and are quite common in Faraneih.
          • 1.1.1.2.3.2 Echoing interrogatives are also quite common.
          • 1.1.1.2.3.3 Echoed answers are rare in Faraneih as they are viewed as pedantic.
          • 1.1.1.2.3.4 Echoed answers are rare in Faraneih as they are viewed as pedantic.
          • 1.1.1.2.3.5 All sentence elements that can be questioned can be echo-questioned. This leads to much confusion and reliance on additional means to distinguish between who (the subject) and whom (the object/oblique) which are both nakat in Faraneih.
          • 1.1.1.2.3.6 Echo questions can be repeated in a layering manner if there are several potential echo questions. Nakat? Neasceip? Nakir hot? Who? Why? Which day?
        • 1.1.1.2.4 Answers
          • 1.1.1.2.4.1 Answer Marking