User:Bukkia/sandboxVIII: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
===Negation===
===Negation===
The verbal negation is conveyed by the negative adverb lët. This adverb is placed ''after'' the main verb, usually after the main elements of the sentence, the subject and the direct object.
The verbal negation is conveyed by a distinct negative particle:


jakne̥se o̥sfe → jakne̥se o̥sfe '''lë̥t'''
* n
<small>the dog is sleeping → the dog isn't sleeping</small>


mono̥q o̥sfe ʔinu̥rim → mono̥q o̥sfe ʔinu̥rim '''lë̥t'''
<small>the dog bit the man → the dog didn't bite the man</small>


The negative adverb may also be found at the end of the sentence, after all elements. ''Double negatives'' are generally '''''not''' allowed''; the presence of another negative element in the sentence inhibits the negative adverb.
 
Questa particella, consistente di una sola consonante semivocalica, non ha una classificazione chiara, se avverbio o prefisso. Tende fonologicamente ad appoggiarsi alla parola successiva, costituendo una nuova sillaba atona prefissata.
 
Nel caso la parola successiva inizi con una consonante nasale, la particella negativa acquisisce una vocale [ə] di sostegno e assume un pieno valore consonantico:
 
* nə
 
Dato il ruolo sintattico e il valore fonologico di questa particella, generalmente viene trascritta con un trattino (-) per distinguerla dalla parola seguente.
 
Il verbo viene negato, quindi, anteponendo tale particella ad esso.
 
tɬīx xūɸɴ ɸāquɣ → tɬīx xūɸɴ '''n-'''ɸāquɣ
<small>the man saw the dog → the man didn't see the dog</small>
 
Nel caso di una forma verbale complessa, la particella negativa va ad anteporsi all’ausiliare.
 
tɬīx xūɸɴ ɸaqurā sūɣ → tɬīx xūɸɴ ɸaqurā '''n-'''sūɣ
<small>the man is watching the dog → the man isn't watching the dog</small>
 
La particella negativa può tuttavia anteporsi a qualsiasi altro elemento della frase, al fine di negare espressamente tale elemento.
 
xūɸ tɬīxɴ xərɟuɣ → '''n-'''xūɸ tɬīxɴ xərɟuɣ
<small>the dog bit the man → it wasn't the dog the one who bit the man</small>
 
''Double negatives'' are generally '''''not''' allowed''; the presence of another negative element in the sentence inhibits the negative adverb.

Revision as of 01:22, 4 July 2025

Negation

The verbal negation is conveyed by a distinct negative particle:

  • n


Questa particella, consistente di una sola consonante semivocalica, non ha una classificazione chiara, se avverbio o prefisso. Tende fonologicamente ad appoggiarsi alla parola successiva, costituendo una nuova sillaba atona prefissata.

Nel caso la parola successiva inizi con una consonante nasale, la particella negativa acquisisce una vocale [ə] di sostegno e assume un pieno valore consonantico:

Dato il ruolo sintattico e il valore fonologico di questa particella, generalmente viene trascritta con un trattino (-) per distinguerla dalla parola seguente.

Il verbo viene negato, quindi, anteponendo tale particella ad esso.

tɬīx xūɸɴ ɸāquɣ → tɬīx xūɸɴ n-ɸāquɣ
the man saw the dog → the man didn't see the dog

Nel caso di una forma verbale complessa, la particella negativa va ad anteporsi all’ausiliare.

tɬīx xūɸɴ ɸaqurā sūɣ → tɬīx xūɸɴ ɸaqurā n-sūɣ
the man is watching the dog → the man isn't watching the dog

La particella negativa può tuttavia anteporsi a qualsiasi altro elemento della frase, al fine di negare espressamente tale elemento.

xūɸ tɬīxɴ xərɟuɣ → n-xūɸ tɬīxɴ xərɟuɣ
the dog bit the man → it wasn't the dog the one who bit the man

Double negatives are generally not allowed; the presence of another negative element in the sentence inhibits the negative adverb.