User:Ahzoh: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
| Line 446: | Line 446: | ||
{| role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="more ▼" data-collapsetext="less ▲" style="text-align: center;" | {| role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="more ▼" data-collapsetext="less ▲" style="text-align: center;" | ||
! colspan=" | ! colspan="7" style="background-color:#dedede; border:3px solid #ffffff; width: 19em;" | Conjugation (I-y weak, a-class) | ||
|- | |- | ||
| colspan=" | | colspan="7" style="border:3px solid #ffffff;" | '''Y-N-D''' (catch) | ||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Noun | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Noun | ||
| Line 456: | Line 456: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | | style="border:3px solid #ffffff;" | | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | | style="border:3px solid #ffffff;" | | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Adjective | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Adjective | ||
| Line 463: | Line 464: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | | style="border:3px solid #ffffff;" | | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | | style="border:3px solid #ffffff;" | | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Predicative | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Predicative | ||
| Line 469: | Line 471: | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Commissive | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Commissive | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Counterfactual | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Counterfactual | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Jussive | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Long Jussive | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Short Jussive | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.sg | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.sg | ||
| Line 475: | Line 478: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''nīnanni'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''nīnanni'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tīnanni'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''tīnanni'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫīnanni'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandanni'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandanni'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''--'' | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.sg | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.sg | ||
| Line 482: | Line 486: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''nīnadma'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''nīnadma'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tīnadma'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''tīnadma'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫīnadma'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandamma'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandamma'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandū'' | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.sg | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.sg | ||
| Line 489: | Line 494: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''nīnatta'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''nīnatta'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tīnatta'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''tīnatta'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫīnatta'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandatta'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandatta'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandā'' | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.pl | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.pl | ||
| Line 496: | Line 502: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''nīnatti'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''nīnatti'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tīnatti'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''tīnatti'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫīnatti'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandatti'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandatti'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''--'' | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.pl | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.pl | ||
| Line 503: | Line 510: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''nīnadman'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''nīnadman'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tīnadman'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''tīnadman'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫīnadman'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandamman'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandamman'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandūna'' | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.pl | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.pl | ||
| Line 510: | Line 518: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''nīnattan'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''nīnattan'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tīnattan'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''tīnattan'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫīnattan'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandattan'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandattan'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandāna'' | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
{| role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="more ▼" data-collapsetext="less ▲" style="text-align: center;" | {| role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="more ▼" data-collapsetext="less ▲" style="text-align: center;" | ||
! colspan=" | ! colspan="7" style="background-color:#dedede; border:3px solid #ffffff; width: 19em;" | Conjugation (II-ˀ weak, a-class) | ||
|- | |- | ||
| colspan=" | | colspan="7" style="border:3px solid #ffffff;" | '''Ṣ-ˀ-B''' (kill) | ||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Noun | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Noun | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābas'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābas'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | | style="border:3px solid #ffffff;" | | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | | style="border:3px solid #ffffff;" | | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | | style="border:3px solid #ffffff;" | | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | | style="border:3px solid #ffffff;" | | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Adjective | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Adjective | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣabbam'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣabbam'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | |||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | |||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | | style="border:3px solid #ffffff;" | | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | |||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | | style="border:3px solid #ffffff;" | | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Active | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Active | ||
| Line 539: | Line 550: | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Commissive | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Commissive | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Counterfactual | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Counterfactual | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Jussive | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Long Jussive | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Short Jussive | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.sg | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.sg | ||
| Line 545: | Line 557: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣābni'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣābni'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣābni'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣābni'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫaṣābni'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābanni'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābanni'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''--'' | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.sg | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.sg | ||
| Line 552: | Line 565: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣāmma'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣāmma'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣāmma'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣāmma'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫaṣāmma'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābamma'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābamma'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābū'' | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.sg | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.sg | ||
| Line 559: | Line 573: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣābta'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣābta'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣābta'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣābta'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫaṣābta'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābatta'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābatta'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābā'' | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.pl | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.pl | ||
| Line 566: | Line 581: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣābti'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣābti'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣābti'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣābti'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫaṣābti'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābatti'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābatti'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''--'' | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.pl | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.pl | ||
| Line 573: | Line 589: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣāmman'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣāmman'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣāmman'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣāmman'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫaṣāmman'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābamman'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābamman'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābūna'' | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.pl | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.pl | ||
| Line 580: | Line 597: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣābtan'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣābtan'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣābtan'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣābtan'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫaṣābtan'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābattan'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābattan'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābāna'' | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
{| role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="more ▼" data-collapsetext="less ▲" style="text-align: center;" | {| role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="more ▼" data-collapsetext="less ▲" style="text-align: center;" | ||
! colspan=" | ! colspan="7" style="background-color:#dedede; border:3px solid #ffffff; width: 19em;" | Conjugation (III-y weak, i-class) | ||
|- | |- | ||
| colspan=" | | colspan="7" style="border:3px solid #ffffff;" | '''R-S-Y''' (be good, be moral) | ||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Noun | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Noun | ||
| Line 596: | Line 614: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | | style="border:3px solid #ffffff;" | | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | | style="border:3px solid #ffffff;" | | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Adjective | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Adjective | ||
| Line 603: | Line 622: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | | style="border:3px solid #ffffff;" | | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | | style="border:3px solid #ffffff;" | | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Active | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Active | ||
| Line 609: | Line 629: | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Commissive | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Commissive | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Counterfactual | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Counterfactual | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Jussive | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Long Jussive | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff; width: 7em;" | Short Jussive | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.sg | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.sg | ||
| Line 615: | Line 636: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīni'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīni'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīni'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīni'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫarsīni'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsanni'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsanni'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''--'' | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.sg | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.sg | ||
| Line 622: | Line 644: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīma'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīma'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīma'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīma'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫarsīma'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsamma'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsamma'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsū'' | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.sg | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.sg | ||
| Line 629: | Line 652: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīsa'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīsa'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīsa'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīsa'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫarsīsa'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsatta'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsatta'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsā'' | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.pl | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.pl | ||
| Line 636: | Line 660: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīti'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīti'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīti'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīti'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫarsīti'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsatti'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsatti'' | ||
|- | |- | ||
| Line 643: | Line 667: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīman'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīman'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīman'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīman'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫarsīman'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsamman'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsamman'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsūna'' | |||
|- | |- | ||
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.pl | ! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.pl | ||
| Line 650: | Line 675: | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīsan'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīsan'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīsan'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīsan'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | '' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''ḫarsīsan'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsattan'' | | style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsattan'' | ||
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsā'' | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Revision as of 11:58, 25 August 2024
Creator of Vrkhazhian, Onschen and Hussite
𞤹𞤸𞤪
WIP Vrkhazhian Case System
| Animate | Inanimate | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Feminine | Masculine | Neuter | |||||||
| Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | ||
| Nominative | -um | -ūwa | -im | -īya | -am | -āya | -as | -āya | |
| Vocative | -u | -i | -a | ||||||
| Accusative | -us | -ūsa | -is | -īsa | -as | -āsa | |||
| Ergative | -un | -ūna | -in | -īna | -an | -āna | -an | -āna | |
| Genitive | -uḫ | -ūwa | -iḫ | -īya | -aḫ | -āya | -aḫ | -āya | |
| Locative | -ūti | -īti | -āti | -āti | |||||
| Equative | -ūli | -īli | -āli | -āli | |||||
| Animate | Inanimate | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Feminine | Masculine | Neuter | |||||||
| Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | ||
| Nominative | -∅ | -ū | -∅ | -ī | -∅ | -ā | -∅ | -ā | |
| Oblique | |||||||||
| Genitive | -u | -i | -a | -a | |||||
| Locative | -ūti | -īti | -āti | -āti | |||||
| Equative | -ūli | -īli | -āli | -āli | |||||
WIP Verb System
| Strong Verbs | |||
|---|---|---|---|
| ḫaśāras | namāras | parāḫas | |
| "???" | "be evil" | "speak, say" | |
| 1sg | ḫaśurni | namirni | paraḫni |
| 2sg | ḫaśurma | namirma | paraḫma |
| 3sg | ḫaśurta | namirta | paraḫta |
| 1pl | ḫaśurti | namirti | paraḫti |
| 2pl | ḫaśurman | namirman | paraḫman |
| 3pl | ḫaśurtan | namirtan | paraḫtan |
| I-Weak Verbs | ||||
|---|---|---|---|---|
| yaźābas | wasāḫas | ˀalādas | ??? | |
| "???" | "be loyal" | "fight" | "???" | |
| 1sg | yaźubni | wasiḫni | ˀalanni | ??? |
| 2sg | yaźumma | wasiḫma | ˀaladma | ??? |
| 3sg | yaźubta | wasiḫta | ˀalatta | ??? |
| 1pl | yaźubti | wasiḫti | ˀalatti | ??? |
| 2pl | yaźumman | wasiḫman | ˀaladman | ??? |
| 3pl | yaźubtan | wasiḫtan | ˀalattan | ??? |
| II-Weak Verbs | ||||
|---|---|---|---|---|
| dâlas | tâlas | ṣâbas | lêbas | |
| "dig, reveal" | "destroy" | "kill" | "give" | |
| 1sg | dūlni | tīlni | ṣābni | lēbni |
| 2sg | dūlma | tīlma | ṣāmma | lēmma |
| 3sg | dūlta | tīlta | ṣābta | lēbta |
| 1pl | dūlti | tīlti | ṣābti | lēbti |
| 2pl | dūlman | tīlman | ṣāmman | lēmman |
| 3pl | dūltan | tīltan | ṣābtan | lēbtan |
| III-Weak Verbs | ||||
|---|---|---|---|---|
| ??? | rasâs | malâs | kemâs | |
| "???" | "be good" | "heal" | "go up, rise" | |
| 1sg | ??? | rasīni | malāni | kemēni |
| 2sg | ??? | rasīma | malāma | kemēma |
| 3sg | ??? | rasīsa | malāsa | kemēsa |
| 1pl | ??? | rasīti | malāti | kemēti |
| 2pl | ??? | rasīman | malāman | kemēman |
| 3pl | ??? | rasīsan | malāsan | kemēsan |
Active Voice
| Conjugation (strong, a-class) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| P-R-Ḫ (speak, say) | ||||||
| Infinitive | parḫas | |||||
| Adverb | parḫāli | |||||
| Adjective | parraḫam | |||||
| Predicative | Actual | Potential | Commissive | Counterfactual | Long Jussive | Short Jussive |
| 1.sg | paraḫni | napraḫni | tapraḫni | ḫapraḫni | parḫanni | -- |
| 2.sg | paraḫma | napraḫma | tapraḫma | ḫapraḫma | parḫamma | parḫū |
| 3.sg | paraḫta | napraḫta | tapraḫta | ḫapraḫta | parḫatta | parḫā |
| 1.pl | paraḫti | napraḫti | tapraḫti | ḫapraḫti | parḫatti | -- |
| 2.pl | paraḫman | napraḫman | tapraḫman | ḫapraḫman | parḫamman | parḫūna |
| 3.pl | paraḫtan | napraḫtan | tapraḫtan | ḫapraḫtan | parḫattan | parḫāna |
| Conjugation (I-y weak, a-class) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Y-N-D (catch) | ||||||
| Noun | yandas | |||||
| Adjective | yannadam | |||||
| Predicative | Actual | Potential | Commissive | Counterfactual | Long Jussive | Short Jussive |
| 1.sg | yananni | nīnanni | tīnanni | ḫīnanni | yandanni | -- |
| 2.sg | yanadma | nīnadma | tīnadma | ḫīnadma | yandamma | yandū |
| 3.sg | yanatta | nīnatta | tīnatta | ḫīnatta | yandatta | yandā |
| 1.pl | yanatti | nīnatti | tīnatti | ḫīnatti | yandatti | -- |
| 2.pl | yanadman | nīnadman | tīnadman | ḫīnadman | yandamman | yandūna |
| 3.pl | yanattan | nīnattan | tīnattan | ḫīnattan | yandattan | yandāna |
| Conjugation (II-ˀ weak, a-class) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Ṣ-ˀ-B (kill) | ||||||
| Noun | ṣābas | |||||
| Adjective | ṣabbam | |||||
| Active | Actual | Potential | Commissive | Counterfactual | Long Jussive | Short Jussive |
| 1.sg | ṣābni | naṣābni | taṣābni | ḫaṣābni | ṣābanni | -- |
| 2.sg | ṣāmma | naṣāmma | taṣāmma | ḫaṣāmma | ṣābamma | ṣābū |
| 3.sg | ṣābta | naṣābta | taṣābta | ḫaṣābta | ṣābatta | ṣābā |
| 1.pl | ṣābti | naṣābti | taṣābti | ḫaṣābti | ṣābatti | -- |
| 2.pl | ṣāmman | naṣāmman | taṣāmman | ḫaṣāmman | ṣābamman | ṣābūna |
| 3.pl | ṣābtan | naṣābtan | taṣābtan | ḫaṣābtan | ṣābattan | ṣābāna |
| Conjugation (III-y weak, i-class) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| R-S-Y (be good, be moral) | ||||||
| Noun | rāsas | |||||
| Adjective | rassâm | |||||
| Active | Actual | Potential | Commissive | Counterfactual | Long Jussive | Short Jussive |
| 1.sg | rasīni | narsīni | tarsīni | ḫarsīni | rāsanni | -- |
| 2.sg | rasīma | narsīma | tarsīma | ḫarsīma | rāsamma | rāsū |
| 3.sg | rasīsa | narsīsa | tarsīsa | ḫarsīsa | rāsatta | rāsā |
| 1.pl | rasīti | narsīti | tarsīti | ḫarsīti | rāsatti | |
| 2.pl | rasīman | narsīman | tarsīman | ḫarsīman | rāsamman | rāsūna |
| 3.pl | rasīsan | narsīsan | tarsīsan | ḫarsīsan | rāsattan | rāsā |
Causative Voice
| Conjugation (strong, a-class) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| P-R-Ḫ (speak, say) | |||||
| Noun | supruḫas | ||||
| Adjective | sipirraḫam | ||||
| Active | Actual | Potential | Commissive | Counterfactual | Jussive |
| 1.sg | sipraḫni | nisipraḫni | tisipraḫni | yisipraḫni | sipraḫanni |
| 2.sg | sipraḫma | nisipraḫma | tisipraḫma | yisipraḫma | sipraḫamma |
| 3.sg | sipraḫta | nisipraḫta | tisipraḫta | yisipraḫta | sipraḫatta |
| 1.pl | sipraḫti | nisipraḫti | tisipraḫti | yisipraḫti | sipraḫatti |
| 2.pl | sipraḫman | nisipraḫman | tisipraḫman | yisipraḫman | sipraḫamman |
| 3.pl | sipraḫtan | nisipraḫtan | tisipraḫtan | yisipraḫtan | sipraḫattan |
| Conjugation (I-y weak, a-class) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Y-N-D (catch) | |||||
| Noun | ??? | ||||
| Adjective | ??? | ||||
| Active | Actual | Potential | Commissive | Counterfactual | Jussive |
| 1.sg | sīnanni | nisīnanni | tisīnanni | yisīnanni | sīnadanni |
| 2.sg | sīnadma | nisīnadma | tisīnadma | yisīnadma | sīnadamma |
| 3.sg | sīnatta | nisīnatta | tisīnatta | yisīnatta | sīnadatta |
| 1.pl | sīnatti | nisīnatti | tisīnatti | yisīnatti | sīnadatti |
| 2.pl | sīnadman | nisīnadman | tisīnadman | yisīnadman | sīnadamman |
| 3.pl | sīnattan | nisīnattan | tisīnattan | yisīnattan | sīnadattan |
| Conjugation (II-ˀ weak, a-class) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Ṣ-ˀ-B (kill) | |||||
| Noun | ??? | ||||
| Adjective | ??? | ||||
| Active | Actual | Potential | Commissive | Counterfactual | Jussive |
| 1.sg | siṣābni | niṣṣābni | tiṣṣābni | yiṣṣābni | siṣābanni |
| 2.sg | siṣāmma | niṣṣāmma | tiṣṣāmma | yiṣṣāmma | siṣābamma |
| 3.sg | siṣābta | niṣṣābta | tiṣṣābta | yiṣṣābta | siṣābatta |
| 1.pl | siṣābti | niṣṣābti | tiṣṣābti | yiṣṣābti | siṣābatti |
| 2.pl | siṣāmman | niṣṣāmman | tiṣṣāmman | yiṣṣāmman | siṣābamman |
| 3.pl | siṣābtan | niṣṣābtan | tiṣṣābtan | yiṣṣābtan | siṣābattan |
| Conjugation (III-y weak, i-class) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| R-S-Y (be good, be moral) | |||||
| Noun | ??? | ||||
| Adjective | ??? | ||||
| Active | Actual | Potential | Commissive | Counterfactual | Jussive |
| 1.sg | sirsāni | nisirsāni | tisirsāni | yisirsāni | sirsanni |
| 2.sg | sirsāma | nisirsāma | tisirsāma | yisirsāma | sirsamma |
| 3.sg | sirsāsa | nisirsāsa | tisirsāsa | yisirsāsa | sirsatta |
| 1.pl | sirsāti | nisirsāti | tisirsāti | yisirsāti | sirsatti |
| 2.pl | sirsāman | nisirsāman | tisirsāman | yisirsāman | sirsamman |
| 3.pl | sirsāsan | nisirsāsan | tisirsāsan | yisirsāsan | sirsattan |
Applicative Voice
| Conjugation (strong, a-class) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| P-R-Ḫ (speak, say) | |||||
| Noun | mupruḫas | ||||
| Adjective | mipirraḫam | ||||
| Active | Actual | Potential | Commissive | Counterfactual | Jussive |
| 1.sg | mipraḫni | nimipraḫni | timipraḫni | yimipraḫni | mipraḫanni |
| 2.sg | mipraḫma | nimipraḫma | timipraḫma | yimipraḫma | mipraḫamma |
| 3.sg | mipraḫta | nimipraḫta | timipraḫta | yimipraḫta | mipraḫatta |
| 1.pl | mipraḫti | nimipraḫti | timipraḫti | yimipraḫti | mipraḫatti |
| 2.pl | mipraḫman | nimipraḫman | timipraḫman | yimipraḫman | mipraḫamman |
| 3.pl | mipraḫtan | nimipraḫtan | timipraḫtan | yimipraḫtan | mipraḫattan |
Attributive
| Conjugation | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Noun | ??? | ||||
| Adjective | ??? | ||||
| Active | Actual | Potential | Commissive | Counterfactual | Jussive |
| 1.sg | parraḫni | naparraḫni | taparraḫni | yaparraḫni | parraḫanni |
| 2.sg | parraḫma | naparraḫma | taparraḫma | yaparraḫma | parraḫamma |
| 3.sg | parraḫta | naparraḫta | taparraḫta | yaparraḫta | parraḫatta |
| 1.pl | parraḫti | naparraḫti | taparraḫti | yaparraḫti | parraḫatti |
| 2.pl | parraḫman | naparraḫman | taparraḫman | yaparraḫman | parraḫamman |
| 3.pl | parraḫtan | naparraḫtan | taparraḫtan | yaparraḫtan | parraḫattan |
Verbs
| Weakness | Realis | Irrealis | Imperative |
|---|---|---|---|
| Strong | PaRáḪ- | -PRáḪ- | PaRḪ-á- |
| Initial Weak | PaRáḪ- | -RáḪ- | PaRḪ-á- |
| Middle Weak | Pā́Ḫ- | -Pā́Ḫ- | PāḪ-á- |
| Final Weak | PaRā́- | -PRā́- | PāR-á- |
| Weakness | Realis | Irrealis | Imperative |
|---|---|---|---|
| Strong | PaRRáḪ- | -PaRRáḪ- | PaRRaḪ-á- |
| Initial Weak | PaRRáḪ- | -RRáḪ- | PaRRaḪ-á- |
| Middle Weak | PấḪ- | -PấḪ- | PaḪḪ-á- |
| Final Weak | PaRRā́- | -PaRRā́- | PaRR-á- |
Deverbatives
| Weakness | Abs. | Cons. | Poss. (Sg.) | Poss. (Pl.) |
|---|---|---|---|---|
| Strong | PáRḪ-as | PáRaḪ | PaRáḪ- | PaRḪ-ā́- |
| Initial Weak | PáRḪ-as | PáRaḪ | PaRáḪ- | PaRḪ-ā́- |
| Middle Weak | Pā́Ḫ-as | Pā́Ḫ | Pā́Ḫ- | PāḪ-ā́- |
| Final Weak | Pā́R-as | Pā́R | Pā́R- | PāR-ā́- |
| Weakness | Abs. | Cons. | Poss. (Sg.) | Poss. (Pl.) |
|---|---|---|---|---|
| Strong | PaRā́Ḫ-as | PáRāḪ | PaRā́Ḫ- | PaRāḪ-ā́- |
| Initial Weak | PaRā́Ḫ-as | PáRāḪ | PaRā́Ḫ- | PaRāḪ-ā́- |
| Middle Weak | PấḪ-as | PấḪ | PấḪ- | PâḪ-ā́- |
| Final Weak | PaR-ấs | PáRā | PaR-ấ- | |
| Weakness | Abs. | Cons. | Poss. (Sg.) | Poss. (Pl.) |
|---|---|---|---|---|
| Strong | PáRRaḪ-as | PáRRaḪ | PaRRáḪ- | PaRRaḪ-ā́- |
| Initial Weak | PáRRaḪ-as | PáRRaḪ | PaRRáḪ- | PaRRaḪ-ā́- |
| Middle Weak | PáḪḪ-as | Pā́Ḫ | PáḪḪ-a | PaḪḪ-ā́- |
| Final Weak | PaRR-ấs | PáRRa | PaRR-ấ- | |
Voice
| Voice | Role/Marking | ||
|---|---|---|---|
| Nominative | Accusative | Instrumental | |
| Active (Intransitive) | Subject | N/A | N/A |
| Active (Monotransitive) | Subject | Object | N/A |
| Active (Ditransitive) | Subject | Primary Object | Secondary Object |
| Causative/Instrumental | Causer | Causee/Instrument | Object |
Morpheme Chain
Verbal morpheme chain (if relativizer is a prefix):
| Clausal Proclitics | Relativizer | Tense/Mood | Stem | Imperative | Subject | Negation | Subject Plural (2nd and 3rd) | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Voice | Root | |||||||
| various | iC- | na-, ta-, ḫa- | s(i)-, ???- | R₁(a)R₂aR₃ R₁(a)R₂uR₃ R₁(a)R₂iR₃ |
-aC- / -ā- | various | -si | -n |
Verbal morpheme chain (if relativizer is a stem):
| Clausal Proclitics | Tense/Mood | Stem | Imperative | Subject | Negation | Subject Plural (2nd and 3rd) | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Voice | Root | |||||||
| various | na-, ta-, ḫa- | s(i)-, ???- | Predicative | R₁(a)R₂aR₃ R₁(a)R₂uR₃ R₁(a)R₂iR₃ |
-aC- / -ā- | various | -si | -n |
| Relative | R₁aR₂R₂aR₃ R₁aR₂R₂uR₃ R₁aR₂C₂iR₃ | |||||||
Verbal morpheme chain (if person prefixes):
| Clausal Proclitics | Relativizer | Subject | Stem | Subject Plural (2nd and 3rd) | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Voice | Root | |||||
| various | iC- | various | s(i)-, ???- | Nonfuture | R₁R₂aR₃ R₁R₂uR₃ R₁R₂iR₃ |
-ā |
| Future | R₁aR₂R₂aR₃ R₁aR₂R₂uR₃ R₁aR₂C₂iR₃ | |||||
Ch'adic
| Labial | Alveolar | Palatal | Velar | Pharyngeal | Glottal | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| central | sibilant | lateral | |||||||
| Nasal | m | n | ŋ ⟨n̮⟩ | ||||||
| Stop | fortis | p | t | t͡s ⟨c⟩ | t͡ɬ ⟨ć⟩ | t͡ʃ ⟨č⟩ | k | ʡ | ʔ |
| emphatic | pʼ ⟨ṗ⟩ | tʼ ⟨ṭ⟩ | t͡sʼ ⟨c̣⟩ | t͡ɬʼ ⟨ć̣⟩ | t͡ʃʼ ⟨č̣⟩ | kʼ ⟨ḳ⟩ | |||
| lenis | b | d | d͡z ⟨ʒ⟩ | d͡ɮ ⟨ʒ́⟩ | d͡ʒ ⟨ǯ⟩ | g | |||
| Fricative | f | s | ɬ ⟨ś⟩ | ʃ ⟨š⟩ | x ⟨ḫ⟩ | ħ ⟨ḥ⟩ | h | ||
| Approximant | w | j ⟨y⟩ | |||||||
| Liquid | r | l | |||||||
| Status Absolutus | Status Constructus | |||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Feminine | -u | -un | -u | -ū |
| Masculine | -i | -in | -i | -ī |
| Neuter | -ar | -aran | -a | -ā |
| Inanimate | -aš | -ašan | ||