User:Bukkia/sandboxVIII: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
Line 77: Line 77:
  <small>I heard (right a bit ago)</small>
  <small>I heard (right a bit ago)</small>


Due ulteriori particelle possono essere utilizzate dopo il verbo, sjı̇, il quale esprime una forma di ordine e quindi di imperativo, e sjȧ, il quale esprime un obbligo negativo, e quindi una proibizione.
Two additional particles can be placed after the verb, '''sjı̇''', which conveys a meaning of command, being thus an imperative particle, and '''sjȧ''', which conveys a meaning of negative command or prohibition, being thus a prohibitive particle.
particella
imperativo sjı̇
proibitivo sjȧ


Queste particelle sono obbligatorie per esprimere ordini e proibizioni. Vengono generalmente usate da sole, in frasi isolate, ma possono essere accompagnate dai pronomi personali, per meglio specificare a chi dare l’ordine e dalle particelle aspettuali, le quali precedono queste forme.
{| class="wikitable"
tı̇h sjı̇
|-
vai!
| style="width: 80px;"| || style="width: 80px;"| <center><small>''particle''</small></center>
|-
| ''imperative'' || <center>'''sjı̇'''</center>
|-
| ''prohibitive'' || <center>'''sjȧ'''</center>
|}
 
These particles are mandatorily used when orders and prohibition are to be conveyed. When used, personal pronouns, aspectual particles and temporal particles are usually not required, but they can be optionally used. Both particles are placed at the end of the verbal cluster.
'''tı̇h sjı̇'''
<small>go!</small>


  '''tı̇h xȯ sjı̇'''
  '''tı̇h xȯ sjı̇'''
  <small>go! ()</small>
  <small>go! (up to destination)</small>


  '''sȧ tı̇h sjı̇ ɬa ɬė ʔjɛ̇n sjı̇'''
  '''sȧ tı̇h sjı̇ ɬa ɬė ʔjɛ̇n sjı̇'''
  tu vai, ma lui resta!
  <small>you go, but he stay!</small>

Revision as of 01:37, 12 June 2025

Verbs

Verbs in Pı̇ħ usually have a monosyllabic form, or a multisyllabic form, if morphologically derived. Each verbal form carries only the semantical information, while othere feature are conveyed by other grammatic particles.

On the morphological level the verb display no person, or number, exhibiting always the same unaltered form:

rjos
(I, you, he, she, it, we, they) hear

The verbal person is conveyed by nouns and personal pronouns, which can convey also the number, unlike nouns:

ŋọ rjos
I hear
sȧ ʔẹ rjos
you (pl.) hear

The verb, however, can be adjoined by particles, which convey either the aspectual or the temporal value of an action or a state. The set of the verb form, carrying the meaning, together with the temporal and the aspectual particles is called verb cluster.

hı̣wŋ rjos xȯ
past - hear - perfective

Personal pronouns are not considered to be part of the verb cluster, as they can be freely placed in other parts of the clause. Verbal particles, conversely, are strictly tied to the same verbal form.

The aspectual particles are:

aspect
particle
progressive
ɴjạ
perfective
resultative
cjɛ̣
repetitive
ɬjuj
experiential
ɸɔ̇
prospective
pwọ

The absence of an aspectual particle is understood as an habitual aspect, namely pointing to a usual or customary in time action or state. The aspectual particle are always place after the verb, and are not usually left out. Examples:

ŋọ rjos
I hear (always)
ŋọ rjos ɴjạ
I am hearing
ŋọ rjos xȯ
I heard

The temporal particles are:

time
particle
now
rɔj
past
hı̣wŋ
future
ku̇x
distant past
rjɛ̇w

Temporal particles are similar to temporal adverbs, and sometimes they are regarded as such. However, unlike real adverbs, they are tied to the verb, as part of the verb cluster. They are not always expressed, only if deemed necessary for the temporal identification of the clause. In a common clause, only the aspect is expressed:

ŋọ hı̣wŋ rjos
I used to hear (always)
ŋọ ku̇x rjos ɴjạ
I will be hearing
ŋọ rɔj rjos xȯ
I heard (right a bit ago)

Two additional particles can be placed after the verb, sjı̇, which conveys a meaning of command, being thus an imperative particle, and sjȧ, which conveys a meaning of negative command or prohibition, being thus a prohibitive particle.

particle
imperative
sjı̇
prohibitive
sjȧ

These particles are mandatorily used when orders and prohibition are to be conveyed. When used, personal pronouns, aspectual particles and temporal particles are usually not required, but they can be optionally used. Both particles are placed at the end of the verbal cluster.

tı̇h sjı̇
go!
tı̇h xȯ sjı̇
go! (up to destination)
sȧ tı̇h sjı̇ ɬa ɬė ʔjɛ̇n sjı̇
you go, but he stay!