Ibani
World Language is a universial auxiliary language created in 2022-2026 by Atmano. It has a simple phonology, its words are not inflected and its vocabulary is derived from a wide range of language across the globe. The native name of the language is Ibanidangu (lit. general-language) which maybe be abbreviated to Ibani or Dangu in everyday speech.
Ka sina wela ta-wawa Ibani? Do you want to speak Ibani?
Alphabet
A a B b D d E e G g H h I i K k L l M m N n O o P p R r S s T t U u W w Y y
C, f, j, q, v, x, z and others occur in proper nouns. They are pronounced as in the source language.
Phonology
Vowels
There are 5 vowels. There are no diphthongs. When two vowels are written next to each other they belong to separate syllables. The vowel combinations ai and au occur in the language. They can be pronounced separately /a.i/, /a.u/ or as diphthongs /aj/, /aw/. The vowels have the following IPA (International Phonetic Alphabet) values:
| Front | Back | |
|---|---|---|
| Close | i [i] | u [u] |
| Mid | e [e̞] | o [o̞] |
| Open | a [a~ɐ~ɑ] | |
Common vowel allophones:
a ≈ [a] [ɑ] [ʌ] like English TRAP or PALM or STRUT
e ≈ [e] [ɛ] like English DRESS
i ≈ [ɪ] like English FLEECE
u ≈ [ʊ] [ʉ] [ɯ] like English GOOSE or FOOT
o ≈ [o] [ɔ] like English THOUGHT
Consonants
The 14 consonants have the following IPA values:
| Bilabial | (Denti-) Alveolar |
Palatal | Velar | Glottal | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nasal | m [m] | n [n] | ||||||||
| Plosive | p [pʰ] | b [b] | t [t̪ʰ] | d [d̪] | k [kʰ] | g [ɡ] | ||||
| Fricative | s [s] | h [h] | ||||||||
| Trill | r [r] | |||||||||
| Approximant | w [w] | l [l] | y [j] | |||||||
- The letter h can be silent and simply mark a syllable boundary (hiatus) between vowels. This is its primary function in the language, e.g. wahe [ˈwɐ.he̞] ~ [ˈwɐ.e̞], sakiti-hala [sɐˈ.ki.tiˌ.hɐ.la] ~ [sɐˈ.ki.tiˌ.ɐ.la]. The are no minimal pairs that are distinguished only by the presence or absence of h.
- There are no r/l minimal pairs which means that failing to produce different sounds for these letters cannot lead to misunderstanding due to the swapping of r and l, e.g. because the word kara ’to do’ exists, a word like *kala is not allowed in the language.
Common consonant allophones:
p ≈ [p] like English PIT
b ≈ [b̥] like English BIT
t ≈ [tʰ] [t] like English TIME
d ≈ [d] [d̥] like English DIME
k ≈ [k] like English COAT
g ≈ [g̥] like English GOAT
s ≈ [s̪] like English SIP
h ≈ [ɦ] [x] [ç] [Ø] like English HIP
l ≈ [ɫ] like English LOW
r ≈ [r] [ɹ] [ʀ] like English ROW or LETTER
w ≈ [ʋ] [v] like English WELL
y ≈ [ʝ] like English YELL
m none like English MOON
n ≈ [n̪] like English NOON; [ŋ] before k/g like English SINK and FINGER
Syllable Structure
The following syllable structures are allowed: (C= consonant, V = vowel)
V i ’and’
CV pu ’tree; wood’
CVC sim.ba ’lion’
The initial consonant can be any of the consonants. The final consonant cannot be h. Not all consonant clusters are allowed to form between syllable boundaries. If you cannot pronounce any given consonants cluster insert a very short i sound between the consonants.
Typical consonant clusters include: mp mb nt nd nk ng sk sp st ks ps ts rm lm rn ln rk lk rk lp rp lt rt ls ns (rs)
Word Stress
The stress falls on the second to last syllable (penultimate stress). In other words, stress the last vowel that is followed by a consonant, e.g. mana, gaskiya, sokolate. Note however that stress is not phonemic so misplacing the stress never changes the meaning of a word.
Morphology
Words are not inflected but adpositions, adverbs and grammatical markers are used instead of inflection.
Nouns
Nouns can be identical in singular and plural. There is no grammatical gender, case or definite/indefinite forms.
- adamu ’man, men’
- kota ’house, houses’
If necessary a word can be pluralized by compounding. If the noun refers to a person the plural is formed by adding the word loka ’people’ after the word. For other words the word samu ’group’ is used. Note that this word is only added to one word per phrase.
- adamu-loka ’men’ lit. men-folk
- kota-samu ’houses’ lit. house-group
- hada-samu kota ’those houses’ lit. that-group house
- or hada kota-samu ’those houses’ lit. that house-group (Samu and loka should not be repeated: hada-samu kota-samu)
While definiteness is not regularly marked the definiteness or indefiniteness of something can be shown (when absolutely necessary) with the word eka ’one’ and hada ’that, those’. Especially for uncountable nouns the word neho ’some’ can be used.
- eka kota ’one house’; ’a house’; ’some house’
- hada kota ’that house’, ’the house’
- neho kawa ’some coffee’
Adjectives
The language uses a concept taken from Persian that’s called ezafe in Persian but a more appropriate name for it in this context would be yazafe. Adjectives (including possessive adjective such as my) are attached to the head noun with the adposition ya ’of’ which they follow. The possessive pronoun comes last. kota ya dai ya kirmisi ya mana ’my big red house’ house YAZ big YAZ red YAZ Sg1
Comparison is formed by placing the word po ’-er’ or en ’-est’ before an adjective. Nothing can come between po/en and the adjective and the markers can even be hyphenated. dai ’big’ po dai ’bigger’ = po-dai en dai ’biggest’ = en-dai
Adverbs
There is a small number of independent adverbs but most adverbs are formed from nouns and adjectives with the prefix bi-. These adverbs can denote manner, time or instrument. hamise ’eternal’ > bi-hamise ’forever’ haraka ’hurry’ > bi-haraka ’quickly; fast’ erte ’morning’ > bi-erte ’in the morning’ kalamu ’pencil, pen’ > bi-kalamu ’with a pen’ busi ’bus’ > bi-busi ’by bus’
Independent adverbs include: indi now, anda then, baragi almost, hidihari today, mono only etc.
Adverb comparison works just like adjective comparison: bi-haraka ’fast’ po bi-haraka ’faster’ en bi-haraka ’fastest’
Pronouns
Personal
| Pronoun | Meaning | Yazafe | |
|---|---|---|---|
| Sg 1 | mana | I, me | ya mana ’my, mine’ |
| Sg 2 | sina | you | ya sina ’your, yours’ |
| Sg 3 | una | he, him / she, her / it | ya una ’his, her/hers, its’ |
| Pl 1 | mana-loka | we, us | ya mana-loka ’our, ours’ |
| Pl 2 | sina-loka | you all | ya sina-loka ’you all’s’ |
| Pl 3 | una-loka | they, them (human only) | ya una-loka ’their, theirs’ |
| Pl 3 | una-samu | they, them (non-human) | ya una-loka ’their, theirs’ |
The personal pronouns have short versions that should be used exclusively in slang and very informal contexts: Sg1 ma, Sg2 si, Sg3 u, Pl1 malo(ka), Pl2 silo(ka), Pl3 ulo(ka).
Demonstrative
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Proximal | hidi this | hidi-samu these |
| Distal | hada that | hada-samu those |
Reflexive: itse self, -self, oneself (myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves)
Reciprocal: eka-kitu each other, one another
Relative: ke that, which
Correlatives
Correlatives are related words that are formed by changing vowels, prefixing and suffixing. The vowel u is used for questions (with k(u)- prefix), i is used for proximal and a for distal reference. The affixes wisu- every- , ne- no- and -wela any-/-ever are used to form compound words based on the question words.
ku ku-manu ya ku(-manu) kuku iki aka 1) what, which who whose where here there 2) who
hidi hada kusu isi asa this that how like this so, like that
kundu indi anda when now then
kusu boho isi boho asa boho kusu eski how much, how many this much/many that much/many how old
kuhudu loye (ya) hidi loye (ya) hada loye (ya) what kind this kind that kind, such
wisu-manu wisu-ku wisu-kundu etc. everyone everything always ne-manu ne-ku ne-kundu etc. no one nothing never manu-wela ku-wela kundu-wela etc. whoever whatever whenever anyone anything anytime
Quantifiers & Numerals
Quantifiers and cardinal numbers precede the noun, e.g. boho ewa ’a lot of water’, dudesi natu ’twenty children’.
| pari | a few, a couple | boho | many, much, a lot |
| kitsi | a little | po-boho | more |
| neho | some, any | en-boho | most |
| kitu | (an)other, else | wisu | all, every, each |
| Ones | Teens | Tens | |||
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | eka | 11 | desi-eka | 10 | desi |
| 2 | du | 12 | desi-du | 20 | dudesi |
| 3 | tini | 13 | desi-tini | 30 | tinidesi |
| 4 | keturi | 14 | desi-keturi | 40 | keturidesi |
| 5 | penki | 15 | desi-penki | 50 | penkidesi |
| 6 | sesi | 16 | desi-sesi | 60 | sesidesi |
| 7 | seti | 17 | desi-seti | 70 | setidesi |
| 8 | asti | 18 | desi-asti | 80 | astidesi |
| 9 | nau | 19 | desi-nau | 90 | naudesi |
| 0 | sero | 100 | sata | 1000 | tusanti |
Ordinal Numbers
Ordinal numbers are formed by using any numeral in the yazafe construction, e.g. hari ya eka ’the first day’ (lit. day YAZ one).
Weekdays & Months
eka-hari Monday, du-hari Tuesday, tini-hari Wednesday, keturi-hari Thursday, penki-hari Friday, sesi-hari Saturday, seti-hari Sunday, also: week
eka-mense January, du-mense February, tini-mense March, keturi-mense April, penki-mense May, sesi-mense June, seti-mense July, asti-mense August, nau-mense September, desi-mense October, desieka-mense November, desidu-mense December
Verbs
Verbs can be modified by adverbs. The unmarked forms can be used to refer to any tense or mood if they are clear from the context. If you are using an adverb that refers to the past (e.g. yesterday, last year, earlier…) or future (e.g. tomorrow, in two weeks, later…) the past or future tense marker can be omitted in most contexts. There is only one past tense form so the way you translate it into English depends on the context. It is possible to emphasize the continous aspect by placing the word hamba ’on-going’ before the verb (and its markers) or saying that you just did something by using the word tiko ’just, recently’. NEgation is marked with the adverb ne ’not’.
| Tense/Mood | Marker | Example | Translation |
|---|---|---|---|
| Unmarked | [ne] Ø | Mana [ne] karanta kitabu. | I [don’t] read book(s). |
| Imperative | [ne] Ø | [Ne] Karanta kitabu! | [Don’t] Read a book/books! |
| Past | [ne] di | Mana [ne] di karanta kitabu. | I have [not] read a/the book. |
| Future | [ne] sa | Mana [ne] sa karanta kitabu. | I will [not] read a/the book. |
| Conditional | [ne] inki | Mana [ne] inki karanta kitabu. | I would [not] read a/the book. |
| Continuous | [ne] hamba | Mana [ne] hamba karanta hada kitabu. | I’m [not] reading that book (right now). |
| Recent Past | [ne] tiko | Mana tiko di karanta hada kitabu. | I just read that book. |
Modal verbs go before the main verb but after the verbal markers. They include:
munkini can, may inki munkini could, might
lasima must, have to inki lasima should
wayaga need to ne wayaga not have to
wela want to inki wela would like to
danga dare ne danga dare not
Mana ne di wayaga ta-basari tiketi. ’I didn’t have to buy a ticket.’
Ka sina-loka wela nomi neho kawa? ’Do you all want to have some coffee?’
Copula: wa be
Hada adamu wa aku ya mana. ’That man is my brother.’
Ku una wa? ’What is it?’
Wa boho auto na ruga hidihari. ’There are many cars on the street today.’
Ne wa baridi hidirame. ’It’s not cold tonight.’
Grammatical Markers
Phrasal
| Marker | Function | Example |
|---|---|---|
| pe (optional) | marks the object of a sentence when it’s ambiguous | ' |
| ka | question particle, begins a yes/no question | ' |
| ke | that; subordinates a clause to a main clause | ' |
Adjectival (Yazafe)
| Marker | Function | Example |
|---|---|---|
| ya | turns other words into adjective complements | mana ’I/me’, kirmisi ’red’, kota ’house’ > kota ya kirmisi ya mana ’my red house’ |
Adverbial
| Marker | Function | Example |
|---|---|---|
| bi- | forms adverbs | (noun) bahati ’fortune, happiness’ > bi-bahati ’happily, fortunately’
(adjective) eye ’good’ > bi-eye ’well’ (pronoun) mana ’I/me’ > bi-mana' ’my way; in my opinion’ |
Verbal
For negation, tense, mood and aspect marking see the section Verbs.
| Marker | Function | Example |
|---|---|---|
| ta- (optional) | forms action verbs; ”does X”
marks a word as a verb |
bairami ’feast’ > ta-bairami ’to celebrate
E.g. Mi wela ta-mata sina. ’I want to see you.’ |
| bunda | forms inchoative verbs; ”becomes X” | hami ’hot’ > bunda hami ’to get hot; to become hot(ter)’ |
| kara | forms causative verbs; ”makes something X” | hami ’hot’ > kara hami ’to heat up; to make hot(ter)’ |
Prepositional
Prepositions:
| Marker | Function | Example |
|---|---|---|
| na | locative | in, on, at |
| ko | lative, benefictive | to, for, towards |
| se | separative | from, off, out of |
| me | comitative | with |
| bila | abessive | without |
| kupa | 1) topic, circumessive 2) all-purpose prepositions | 1) about, around, on 2) (varies) |
Nouns used as prepositions in the yazafe construction:
| Marker | Function | Example |
|---|---|---|
| ili ya | over, above | ' |
| ala ya | under, below | ' |
| mise ya | between, among, amid | ' |
| itri ya | before, in front of | ' |
| atra ya | behind, after | ' |
| tepe ya | on the top of, atop | ' |
| naibu ya | inside, within, in | ' |
| soto ya | outside, out | ' |
This kind of compound prepositions (and there are more of them) can be further specified with the prepositions na/ko/se, e.g. na itri ya kota ’in front of the house (stationary)’, ko itri ya kota ’in front of the house (movement towards)’, se itri ya kora ’from in front of the house (movement away)’. These prepositions are not compulsory if the speaker/writer deems the context clear enough.
Word Derivation
New words can be formed by compounding. In true compounds the head noun comes last. News words can also be formed using yazafe. If an existing word cannot be used and a compound word is not possible the word takes in a new loanword from any of the world’s languages adapted to the phonology of the language.
Compounding: susu ’milk’ + mai ’fat’ > susu-mai ’butter’ ”milk fat” sakiti ’sick’ + manu ’person’ > sakiti-manu ’patient’ ”sick person”
Yazafe: susu ’milk’ + mai ’fat’ > susu ya mai ’cream’ ”fatty milk” kulitsa ’cake’ + alma ’apple’ > kulitsa ya alma ’apple pie, apple cake’ ”cake of apple(s)”
Word Order
SVO: Subject – Adverb – Verb – Object – Adverbials
Mana ne karanta kitabu bi-haraka. SG1 NEG read book ADV-hurry ’I don’t read books fast.’
Conversation
A: - Hai. Wisu bi-eye?
B: - Hai. Wisu bi-eye. Kusu sina wa hidihari?
A: - Ne badi. Kuku sina hamba?
B: - Ko kota. I sina?
A: - Mana hamba ko kawakota. Ka sina wela ta-kele me?
B: - Bi-siguro. Mana bi-gaskiya wayaga kopa ya kawa atra ya hidi hari ya rabota.
A: - Ke hamba!
B: - Ke hamba! Ka una wa leho?
A: - Ne, mono penki minuta bi-peda.
B: - Lepo. Mana wa yupa alasi ko hamba boho.
Dictionary
The Ibani dictionary is available at: https://lexiconga.com/408494270