Proto-Austronesian Hebrew/Swadesh: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (new system) |
m (→1-19) |
||
| Line 15: | Line 15: | ||
|i=No| 1 | |i=No| 1 | ||
|c=en| I | |c=en| I | ||
|c=01| | |c=01| ʾanī, ʾanaxi | ||
|c=02| ʾanā, ʾanāku | |c=02| ʾanā, ʾanāku | ||
|c=03| *ʔanāku | |c=03| *ʔanāku | ||
| Line 25: | Line 25: | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2" | 2 | |rowspan="2" | 2 | ||
|c=en| thou | |c=en| thou | ||
|c=01| ʾattâ | |c=01| m. ʾattâ f. ʾat | ||
|c=02| ʾatta | |c=02| m. ʾatta f. ʾati | ||
|c=03| ?anta | |c=03| m. ?anta f. ?anti | ||
| | |c=04| anda | ||
| | |c=05| *i-(ka)Su | ||
| | |c=06| ikaw | ||
| | |c=07| ika | ||
|c=08| ?attu | |c=08| m. ?attu f. ?atti | ||
|- | |- | ||
|i=No| 3 | |i=No| 3 | ||
|c=en| he | |c=en| he | ||
|c=01| | |c=01| m. hu f. hi | ||
|c=02| | |c=02| m. huwa f. hiya | ||
|c=03| | |c=03| m. su?a f. si'a | ||
|c=04| | |c=04| dia | ||
|c=05| | |c=05| *si-ia | ||
|c=06| | |c=06| siya | ||
|c=07| | |c=07| isu | ||
|- | |- | ||
|i=No| 4 | |i=No| 4 | ||
|c=en| we | |c=en| we | ||
|c=01| | |c=01| ʔānū, ʔănaħnū | ||
|c=02| | |c=02| ??? | ||
|c=03| | |c=03| *niyaħnū | ||
|c=04| | |c=04| incl. kita excl. kami | ||
|c=05| | |c=05| incl. i-kita excl. i-kami | ||
|c=06| | |c=06| incl. tayo excl. kami | ||
|c=07| | |c=07| incl. datayo excl. dakami | ||
|c=08| | |c=08| nīnu | ||
|- | |- | ||
|i=No| 5 | |i=No| 5 | ||
|c=en| you | |c=en| you | ||
|c=01| | |c=01| mp. ʔattem fp. ?atten | ||
|c=02| | |c=02| dl. ?attumā mp. ?attum(ūti) | ||
|c=03| | |c=03| dl. *ʔantunā mp. *ʔantunū fp. *ʔantinā | ||
|c=04| | |c=04| kalian | ||
|c=05| | |c=05| *si-ida | ||
|c=06| | |c=06| kayo | ||
|c=07| | |c=07| dakayo | ||
|c=08| | |c=08| dl. ?attumā mp. ?attumu fp. ?attinu | ||
|- | |- | ||
|i=No| 6 | |i=No| 6 | ||
|c=en| they | |c=en| they | ||
|c=01| | |c=01| m. hém f. hén | ||
|c=02| | |c=02| m. | ||
|c=03| | |c=03| | ||
|c=04| | |c=04| | ||
| Line 228: | Line 222: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
==== 20-39 ==== | ==== 20-39 ==== | ||
!c=en| [[English]] | !c=en| [[English]] | ||
Revision as of 20:02, 15 January 2013
1-19 |
English | PH | Ugaritic | PS | Malay | PAn | Tagalog | Ilocano | PAH |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | I | ʾanī, ʾanaxi | ʾanā, ʾanāku | *ʔanāku | aku | *i-aku | ako | aku | ?aku |
| 2 | thou | m. ʾattâ f. ʾat | m. ʾatta f. ʾati | m. ?anta f. ?anti | anda | *i-(ka)Su | ikaw | ika | m. ?attu f. ?atti |
| 3 | he | m. hu f. hi | m. huwa f. hiya | m. su?a f. si'a | dia | *si-ia | siya | isu | |
| 4 | we | ʔānū, ʔănaħnū | ??? | *niyaħnū | incl. kita excl. kami | incl. i-kita excl. i-kami | incl. tayo excl. kami | incl. datayo excl. dakami | nīnu |
| 5 | you | mp. ʔattem fp. ?atten | dl. ?attumā mp. ?attum(ūti) | dl. *ʔantunā mp. *ʔantunū fp. *ʔantinā | kalian | *si-ida | kayo | dakayo | dl. ?attumā mp. ?attumu fp. ?attinu |
| 6 | they | m. hém f. hén | m. | ||||||
| 7 | this | ||||||||
| 8 | that | ||||||||
| 9 | here | ||||||||
| 10 | there | ||||||||
| 11 | who | ||||||||
| 12 | what | ||||||||
| 13 | where | ||||||||
| 14 | when | ||||||||
| 15 | how | ||||||||
| 16 | not | ||||||||
| 17 | all | ||||||||
| 18 | many | ||||||||
| 19 | some | ||||||||
20-39 |
English | PH | Ugaritic | PS | Malay | PAn | Tagalog | Ilocano | PAH |
| 20 | few | ||||||||
| 21 | other | ||||||||
| 22 | one | ||||||||
| 23 | two | ||||||||
| 24 | three | ||||||||
| 25 | four | ||||||||
| 26 | five | ||||||||
| 27 | big | גָדוֹל | gādol | ||||||
| 28 | long | ||||||||
| 29 | wide | ||||||||
| 30 | thick | ||||||||
| 31 | heavy | ||||||||
| 32 | small | ||||||||
| 33 | short | ||||||||
| 34 | narrow | ||||||||
| 35 | thin | ||||||||
| 36 | woman | ||||||||
| 37 | man (male) |
||||||||
| 38 | person | ||||||||
| 39 | child (a youth) |
||||||||
40-59 |
English | PH | Ugaritic | PS | Malay | PAn | Tagalog | Ilocano | PAH |
| 40 | wife | ||||||||
| 41 | husband | ||||||||
| 42 | mother | ||||||||
| 43 | father | ||||||||
| 44 | animal | ||||||||
| 45 | fish | ||||||||
| 46 | bird | עוֹף | ¿ōf | צפר | tayr Arab.
|
||||
| 47 | dog | ||||||||
| 48 | louse | ||||||||
| 49 | snake | ||||||||
| 50 | worm | ||||||||
| 51 | tree | ||||||||
| 52 | forest | ||||||||
| 53 | stick (of wood) |
||||||||
| 54 | fruit | ||||||||
| 55 | seed | ||||||||
| 56 | leaf | ||||||||
| 57 | root | ||||||||
| 58 | bark (of tree) |
||||||||
| 59 | flower | ||||||||
60-79 |
English | PH | Ugaritic | PS | Malay | PAn | Tagalog | Ilocano | PAH |
| 60 | grass | ||||||||
| 61 | rope | ||||||||
| 62 | skin (of a person) |
||||||||
| 63 | meat (as in flesh) |
||||||||
| 64 | blood | דָם | ðām | dm | eðma | huRaC | uRat | toto Māori
|
sām |
| 65 | bone | עֶצֶם | ¿ét'em | ¿z̄m | garmā Syr.
|
hesem | |||
| 66 | fat (noun) |
||||||||
| 67 | egg | ||||||||
| 68 | horn | ||||||||
| 69 | tail | ||||||||
| 70 | feather (rather not down) |
||||||||
| 71 | hair | ||||||||
| 72 | head | ||||||||
| 73 | ear | ||||||||
| 74 | eye | ||||||||
| 75 | nose | ||||||||
| 76 | mouth | ||||||||
| 77 | tooth (rather not molar) |
||||||||
| 78 | tongue | ||||||||
| 79 | fingernail | ||||||||
80-99 |
English | PH | Ugaritic | PS | Malay | PAn | Tagalog | Ilocano | PAH |
| 80 | foot | ||||||||
| 81 | leg | ||||||||
| 82 | knee | ||||||||
| 83 | hand | ||||||||
| 84 | wing | ||||||||
| 85 | belly | ||||||||
| 86 | guts | ||||||||
| 87 | neck | ||||||||
| 88 | back | ||||||||
| 89 | breast | ||||||||
| 90 | heart | ||||||||
| 91 | liver | ||||||||
| 92 | to drink | ||||||||
| 93 | to eat | ||||||||
| 94 | to bite | נָשַׁךְ | nāšaχ | NSK | ¿adda Arab.
|
-ket | bangiq PWMP
|
nānga'e | |
| 95 | to suck | -sep | sosop | ñutñut PWMP
|
|||||
| 96 | to spit | ||||||||
| 97 | to vomit | ||||||||
| 98 | to blow (as wind) |
||||||||
| 99 | to breathe | ||||||||
100-119 |
English | PH | Ugaritic | PS | Malay | PAn | Tagalog | Ilocano | PAH |
| 100 | to laugh | ||||||||
| 101 | to see | ||||||||
| 102 | to hear | ||||||||
| 103 | to know (a fact) |
||||||||
| 104 | to think | ||||||||
| 105 | to smell (sense odor) |
||||||||
| 106 | to fear | ||||||||
| 107 | to sleep | ||||||||
| 108 | to live | ||||||||
| 109 | to die | ||||||||
| 110 | to kill | ||||||||
| 111 | to fight | ||||||||
| 112 | to hunt (transitive) |
||||||||
| 113 | to hit | ||||||||
| 114 | to cut | ||||||||
| 115 | to split | ||||||||
| 116 | to stab (or stick) |
||||||||
| 117 | to scratch (an itch) |
||||||||
| 118 | to dig | ||||||||
| 119 | to swim | ||||||||
120-139 |
English | PH | Ugaritic | PS | Malay | PAn | Tagalog | Ilocano | PAH |
| 120 | to fly | ||||||||
| 121 | to walk | ||||||||
| 122 | to come | ||||||||
| 123 | to lie (as on one's side) |
||||||||
| 124 | to sit | ||||||||
| 125 | to stand | ||||||||
| 126 | to turn (change direction) |
||||||||
| 127 | to fall (as in drop) |
||||||||
| 128 | to give | ||||||||
| 129 | to hold (in one's hand) |
||||||||
| 130 | to squeeze | ||||||||
| 131 | to rub | ||||||||
| 132 | to wash | ||||||||
| 133 | to wipe | ||||||||
| 134 | to pull | ||||||||
| 135 | to push | ||||||||
| 136 | to throw | ||||||||
| 137 | to tie | ||||||||
| 138 | to sew | ||||||||
| 139 | to count | ||||||||
140-159 |
English | עִבְרִית | ABH | PS | Misc. Sem. | PAn | POC | Misc. Poly | PAH |
| 140 | to say | ||||||||
| 141 | to sing | ||||||||
| 142 | to play | ||||||||
| 143 | to float | ||||||||
| 144 | to flow | ||||||||
| 145 | to freeze | ||||||||
| 146 | to swell | ||||||||
| 147 | sun | ||||||||
| 148 | moon | ||||||||
| 149 | star | ||||||||
| 150 | water | ||||||||
| 151 | to rain | ||||||||
| 152 | river | ||||||||
| 153 | lake | ||||||||
| 154 | sea (as in ocean) |
יָם | yām+ | ||||||
| 155 | salt | ||||||||
| 156 | stone | ||||||||
| 157 | sand | ||||||||
| 158 | dust | ||||||||
| 159 | earth (as in soil) |
||||||||
160-179 |
English | עִבְרִית | ABH | PS | Misc. Sem. | PAn | POC | Misc. Poly | PAH |
| 160 | cloud | ||||||||
| 161 | fog | ||||||||
| 162 | sky | ||||||||
| 163 | wind (as in breeze) |
||||||||
| 164 | snow | ||||||||
| 165 | ice | ||||||||
| 166 | smoke | ||||||||
| 167 | fire | ||||||||
| 168 | ashes | ||||||||
| 169 | to burn (intransitive) |
||||||||
| 170 | road | ||||||||
| 171 | mountain | ||||||||
| 172 | red | ||||||||
| 173 | green | ||||||||
| 174 | yellow | ||||||||
| 175 | white | ||||||||
| 176 | black | ||||||||
| 177 | night | ||||||||
| 178 | day (daytime) |
||||||||
| 179 | year | ||||||||
180-199 |
English | עִבְרִית | ABH | PS | Misc. Sem. | PAn | POC | Misc. Poly | PAH |
| 180 | warm (as in weather) |
||||||||
| 181 | cold (as in weather) |
||||||||
| 182 | full | ||||||||
| 183 | new | ||||||||
| 184 | old | ||||||||
| 185 | good | טוֹב | tōv | tōf | |||||
| 186 | bad | ||||||||
| 187 | rotten (as, a log) |
||||||||
| 188 | dirty | ||||||||
| 189 | straight | ||||||||
| 190 | round | ||||||||
| 191 | sharp (as a knife) |
||||||||
| 192 | dull (as a knife) |
||||||||
| 193 | smooth | ||||||||
| 194 | wet | ||||||||
| 195 | dry (adjective) |
||||||||
| 196 | right (correct) |
||||||||
| 197 | near | ||||||||
| 198 | far | ||||||||
| 199 | right (side) |
||||||||
| № | English | עִבְרִית | ABH | PS | Misc. Sem. | PAn | POC | Misc. Poly | PAH |
| 200 | left (side) |
||||||||
| 201 | at | ||||||||
| 202 | in | ||||||||
| 203 | with (accompanying) |
||||||||
| 204 | and | וְ | wə- | w- | a PMP
| ||||
| 205 | if | ||||||||
| 206 | because | ||||||||
| 207 | name | שֵׁם | šem | səm | ajan PMP
|
ŋem |