Senjecas - then

From FrathWiki
Jump to: navigation, search

Pronunciation table

पेमु॓को
peműko
(labial)
रीसु॓कॊ
riisűko
(dental)
मुइतु॓को
muitűko
(alveolar)
भइनु॓को
vainűko
(palatal)
च्युस्वे॓नोस्
ṡ̨uuše̋nos
(vowels with प)
नि॓थो च्युस्वे॓नोस्
nı̋þo ṡ̨uuše̋nos
(weak vowels)
p
b f v m t d þ ð ɫ l ż s z r n k g x ƣ h ȝ i e a ɔ o u ĭ ĕ ŭ
म़ ल़ स़ क़ ग़ त्व त्य इ ई

पि पी
ए एै

पे पै
अ आ

प पा
ऒ ॵ

पॊ पॏ
ओ औ

पो पौ
उ ऊ

पु पू
तं तऺ तॅ
/p/ /b/ /ɸ/ /β/ /m̥/ /m/ /t/ /d/ /θ/ /ð/ /l̥/ /l/ /ʦ/ /ʣ/ /s/ /z/ /ɾ̥/ /n/ /k/ /g/ /ç/ /ʝ/ /j̊/ /j/ /tʷ/ /tʲ/ /i/ /e/ /ä/ /ɒ/ /o/ /u/ /ɪ/ /ɛ/ /ʊ/


Glossing abbreviations

1s/p = 1st person singular/plural ABL = ablative suffix COL = collective EQU = equative degree INS = instrument PRF = perfect SUP = supine
2s/p = 2nd person singular/plural ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) CONV = conversive F = feminine INT = intensive prefix PRV = privative prefix TRZ = transitivizer
3 = 3rd person ADV = adverb DES = desiderative FRQ = frequentative LAT = lative suffix PST = past VOC = vocative particle
A(.s/p) = accusative (singular/plural) AG = agent DIM = diminutive FUT = future LOC = locative suffix Q = interrogative particle
G(.s/p) = genitive (singular/plural) AP = agent (active) participle ELIS = elision IMP = imperative M = masculine QUOT = direct quotation
N(.s/p) = nominative (singular/plural) AUG = augmentative ELT = elative INC = inchoative OCC = occupation suffix RPR = recent perfective
V(.s/p) = vocative (singular/plural) CAUS = causative EP = epenthesis IND = indicative PP = patient (past) participle SBJ = subjunctive


Adverb

  • 1. fésu फे॔सु – At that time.
  • The artist used to work at home and he was happy then.
  • dűvlu nómþi e-da̋a̋ra da fésu ka̋itu e-vűűa:
dűv-l-u nóm=þi e=da̋a̋r-a da fésu ka̋it-u e=vűű-a
have.skill.in-AG-N.s home=at PST=work-IND and then happy-N.s PST=be.IND


  • 2. pósu पोसु – Soon afterward
  • The carpenter fixed the chair, then left.
  • k̬ɔ̋ɔ̋slu se̋dom e-þa̋ka. pósu e-vı̋da:
k̬ɔ̋ɔ̋s-l-u se̋d-om e=þa̋k-a pósu e=vı̋d-a
carpenter-AG-N.s chair-A.s PST=fix-IND then PST=leave-IND


  • 3. pósu पोसु – Next in order, in addition.
  • You apply the paint first, then the varnish.
  • tu þúntu zı̋xt̬im. pósu ƣaaðzı̋xt̬im. nı̋ı̋va:
t-u þúnt-u zı̋xt̬-im pósu ƣaað-zı̋xt̬-im nı̋ı̋v-a
2s-N first-ADV paint-A.s then gloss-paint-A.s apply-IND


  • 4. toáru तोअ॔रु – In that case.
  • Is it noon already? Then it's time for me to leave.
  • na̋a̋ża ȝee e̋sa me: toáru te̋na e̋sa—ȝa mu vı̋da:
na̋a̋ż-a ȝee e̋s-a me toáru te̋n-a e̋s-a ȝa m-u vı̋d-a
noon-N.s already be-IND Q then time-N.s be-IND that 1s-N leave-IND


  • 5. métu मे॔तु – At the same time, on the other hand.
  • Your dumpling stew is delicious, but then, so is hers.
  • tu-bole̋k̬o da̋lo vűűa. ésti métu ítu eȝu-bole̋k̬o vűűa:
tu=bole̋k̬-o da̋l-o vűű-a ésti métu ítu nu=bole̋k̬-o vűű-a
your=dumpling.stew-N.s delicious-N.s be-IND but then thus her=dumpling.stew be-IND


Noun

  • 6. a-ke̋e̋sa अ-कै॓स - That time.
  • The gardener promised he'd mow the yard before then.
  • pa̋a̋þlu éȝum a-keesa̋s fésa ı̋bomĕ me̋e̋u e-k̬e̋ta:
pa̋a̋þ-l-u éȝ-um a=kees-a̋s fésa ı̋b-om=ĕ e=me̋e̋-u e=k̬e̋t-a
garden-AG-N.s 3-A.s that=time-G.s before yard-A.s=EP PST=mow-SUP PST=promise-IND


Senjecas - toward